3 |
וַ֖יהוָ֣ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
but the LORD, |
|
7 |
בַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
ki vaih·vah |
|
|
1 |
בַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
bit'chu vaih·vah |
|
|
2 |
בַיהוָ֑ה |
vaih·vah |
bit'chu vaih·vah |
trust in the LORD! |
|
2 |
בַיהוָ֑ה |
vaih·vah |
bit'chu vaih·vah |
trust in the LORD! |
|
4 |
בַֽיהוָ֗ה |
vaih·vah |
ha·lo hish'baʿti·kha vaih·vah |
|
|
3 |
בַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
ki־di·bar'nu vaih·vah |
|
|
5 |
בַיהוָ֨ה |
vaih·vah |
ki vaih·vah nish'baʿti |
|
|
5 |
בַֽיהוָ֔ה |
vaih·vah |
nish'baʿnu vaih·vah |
|
|
1 |
בַֽיהוָ֣ה |
vaih·vah |
sim'chu vaih·vah v'gi·lu |
Rejoice in the LORD and be glad, |
|
1 |
וַיהוָ֣ה |
vaih·vah |
tsaʿa·qu vaih·vah |
They cry out and the LORD, |
|
8 |
בַֽיהוָ֔ה |
vaih·vah |
tsuv·vah vaih·vah |
|
|
10 |
בַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaʾesh·sha·vaʿ lo vaih·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֔ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
5 |
וַֽיהוָ֔ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
6 |
וַֽיהוָ֔ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
5 |
וַֽיהוָ֔ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
6 |
וַֽיהוָ֔ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
3 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
since the LORD, |
|
8 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
4 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
7 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
13 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
4 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
2 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
5 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
10 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
6 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
And the LORD, |
|
3 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
for the LORD |
|
1 |
וַֽיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
But the LORD |
|
1 |
וַֽיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
Then the LORD, |
|
3 |
וַֽיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
3 |
וַֽיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
4 |
וַֽיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
but the LORD, |
|
3 |
וַֽיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
4 |
וַֽיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
And the LORD, |
|
1 |
וַֽיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
But the LORD, |
|
1 |
וַֽיהוָ֛ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
And the LORD, |
|
4 |
וַֽיהוָ֛ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
and the LORD, |
|
3 |
וַֽיהוָ֛ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֞ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
And the LORD, |
|
1 |
וַֽיהוָ֞ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֞ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֞ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
5 |
וַֽיהוָ֞ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֡ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
6 |
וַֽיהוָ֡ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
7 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
7 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
6 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
7 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
when the LORD, |
|
3 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
5 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
10 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
14 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
4 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
5 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
7 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
but the LORD |
|
1 |
וַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
And the LORD, |
|
11 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
7 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
12 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
11 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
9 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
3 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
4 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
10 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
6 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
4 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
7 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
the LORD, |
|
9 |
וַיהוָ֖ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
with the LORD |
|
1 |
וַיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
3 |
וַיהוָ֗ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
and the LORD, |
|
4 |
וַיהוָ֛ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
3 |
וַיהוָ֛ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
4 |
וַיהוָ֛ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַיהוָ֞ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
And the LORD, |
|
1 |
וַיהוָ֞ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַיהוָ֞ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַיהוָ֞ה |
vaih·vah |
vaih·vah |
And the LORD, |
|
7 |
וַיהוָה֙ |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
3 |
וַיהוָ֣ה |
vaih·vah |
vaih·vah ʿa·na·hu |
|
|
7 |
וַיהוָ֣ה |
vaih·vah |
vaih·vah ʿa·sah |
|
|
9 |
וַֽיהוָ֣ה |
vaih·vah |
vaih·vah ʿa·za·ro |
|
|
4 |
וַיהוָ֤ה |
vaih·vah |
vaih·vah ʾe·lo·haiv |
|
|
11 |
וַֽיהוָ֥ה |
vaih·vah |
vaih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֤ה |
vaih·vah |
vaih·vah ʾe·lo·him |
|
|
1 |
וַיהוָ֣ה |
vaih·vah |
vaih·vah ʾe·lo·hei·khem |
|
|
9 |
וַיהוָ֥ה |
vaih·vah |
vaih·vah ʾe·lo·hei·khem |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֥ה |
vaih·vah |
vaih·vah hit'ʾan·nef־bi |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֥ה |
vaih·vah |
vaih·vah ho·diʿa·ni |
|
|
9 |
וַֽיהוָ֥ה |
vaih·vah |
vaih·vah ʾi·ta·nu |
|
|
6 |
וַיהוָ֣ה |
vaih·vah |
vaih·vah ni·cham |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֤ה |
vaih·vah |
vaih·vah ʾo·ti |
|
|
2 |
וַיהוָ֣ה |
vaih·vah |
vaih·vah sha·meʿa |
and the LORD heard; |
|
8 |
וַיהוָ֣ה |
vaih·vah |
vaih·vah tsiv·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָ֤ה |
vaih·vah |
vaih·vah ts'vaʾot |
|
|
1 |
וַיהוָ֤ה |
vaih·vah |
vaih·vah ts'vaʾot |
|
|
1 |
וַיהוָ֤ה |
vaih·vah |
vaih·vah ts'vaʾot |
|
|
3 |
וַיהוָ֥ה |
vaih·vah |
vaih·vah ts'vaʾot |
|
|
2 |
וַיהוָ֣ה |
vaih·vah |
vaih·vah yaʿa·neh |
|
|
3 |
וַֽיהוָ֣ה |
vaih·vah |
vaih·vah yaʾas'fe·ni |
then the LORD will receive me. |
|
4 |
בַֽיהוָה֙ |
vaih·vah |
vay·yish'ʾa·lu vaih·vah |
|
|
3 |
וַֽיהוָה |
vaih·vah |
vaih·vah |
|
|
1 |
וַֽיהוָה |
vaih·vah |
vaih·vah |
But the LORD, |
|
4 |
וַיהוָה |
vaih·vah |
vaih·vah |
and the LORD |